Quantcast
Channel: Lyrikzeitung & Poetry News » Jules Supervielle
Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

42. Vielsprachig

$
0
0

[...] Die Texte, die jeweils im Original und in einer deutschen Übersetzung präsentiert werden, entstammen dem Chinesischen, ecuadorianischen Spanisch, Französischen, Griechischen, Italienischen, Hebräischen, Japanischen, Katalanischen, Serbischen, Slowakischen, Ungarischen sowie dem Wolof. An die Seite gestellt wird den Lesern jeweils ein Reiseführer in Form eines Kommentars, der die jeweilige Literaturregion und ihre Sprache vorstellt, Interpretationsangebote macht und weiterführende Lektüre empfiehlt.

Vorgestellt und kommentiert werden:
- Konstantínos Kaváfis: Zweite Odyssee
- Giuseppe Ungaretti: Nostalgia
- Milos Crnjanski: Strazilovo
- Miyazawa Kenji: Phantasie einer Reisestrecke
- Jules Supervielle: Marseille
- Xu Zhimo: Erneuter Abschied von Cambridge
- Gonzalo Escudero: Heft von New York in Flammen
- Carles Riba: Elegie VII
- Mikós Radnóti: Gewaltmarsch
- Lea Goldberg: Tel Aviv 1935
- Khadi Fall: Das Unbehagen, mich selbst als Schriftsteller zu bezeichnen
- Mila Haugová: Der geschlossene Garten (der Sprache)

Brigitte Rath u. Slávka Rude-Porubská  (Hg.): Vom Verreisen in Versen. Zwölf Gedichte aus zwölf Sprachen: Original – Übersetzung – Kommentar, vielsprachig. Leipzig : Leipziger Literaturverlag 2013

/ Leipziger Literaturverlag



Viewing all articles
Browse latest Browse all 2

Trending Articles


Dr. Prospero R. Covar, Tagapagtatag ng Pilipinolohiya


Dalumat ng Pagkataong Pilipino


SSS may branch na sa Sta. Mesa, Maynila


11 pasahero, nailigtas sa lumubog na barko


Baby nasamid, patay


KUMILOS, MAGTULUNGAN LABAN SA DENGUE


Tagalog na Tula Tungkol sa Relihiyon


Halimbawa ng Malayang Taludturan


Tula Tungkol sa Bagyo


Example ng Tula Tungkol sa Pulitika sa Pilipinas